Διακήρυξη Παγκύπριας Κινητοποίησης για τον Αγώνα Σωτηρίας της Κυπριακής Πατρίδας


Μια ομάδα ανθρώπων, πολιτών, μελών των Κοινοτήτων της Κύπρου (Ελληνικής και Τουρκικής, όπως τες ορίζει το ισχύον ακόμα, Ζυριχικό σύνταγμά μας). Ανάμεσά τους είναι και άνθρωποι των γραμμάτων, διανοούμενοι, ακαδημαϊκοί, πολιτικοί.
Καλούνται όσοι συμφωνούν με τις πιο κάτω θέσεις να συνυπογράψουν την διακήρυξη και να συμμετέχουν στην κίνηση αυτή. Στόχος να δημοσιευτεί πριν την 20ή Ιουλίου. Με στόχο κάπου στον Σεπτέμβριο να καλέσουμε το πρώτο συνέδριό μας.
Η διακήρυξη:

Με το παρόν, δηλώνουμε την ακλόνητη δέσμευσή μας στον αγώνα για τη σωτηρία της Κυπριακής πατρίδας
και στεκόμαστε ενωμένοι στην επιδίωξη μιας δίκαιης και βιώσιμης λύσης.
Θεωρούμε και διαπιστώνουμε τα ακόλουθα:
 Το Κυπριακό πρόβλημα έχει τις ρίζες του στον επεκτατισμό της Τουρκίας και διαιωνίζεται από την
αδιαλλαξία της. Κατέληξε δέ στην στρατιωτική κατοχή και την δημογραφική αλλοίωση λόγω του
αναγκαστικού εκτοπισμού και του εποικισμού,
 Στρατηγικός στόχος της Τουρκίας είναι ο πλήρης έλεγχος της Κύπρου. Μια διευθέτηση τύπου
απαρτχάιντ με δύο συστατικά κράτη, το καθένα με ξεχωριστή πολιτική ισότητα και κυριαρχία, θα
διευκόλυνε την Τουρκία σε αυτήν της την επιδίωξη,
 Μια βιώσιμη και δίκαιη λύση μπορεί να επιτευχθεί μόνο με τη θέληση των Κυπρίων: καμία δύναμη
ή διεθνής οργανισμός δεν πρόκειται να μας την παραχωρήσει ή να μας βοηθήσει να την
αποκτήσουμε.
Στοχεύουμε στα ακόλουθα:
 Την απόσυρση όλων των Τουρκικών στρατευμάτων και εποίκων από τα εδάφη της Κυπριακής
Δημοκρατίας, την εδραίωση της κυριαρχίας της Κυπριακής Δημοκρατίας, της ανεξαρτησίας, και της
εδαφικής της ακεραιότητας, καθώς και την απαλλαγή της παρουσίας όλων των ξένων στρατευμάτων
και στρατιωτικών βάσεων στο νησί,
 Την διασφάλιση της ασφαλούς επιστροφής όλων των εσωτερικά εκτοπισμένων ατόμων,
 Την προώθηση της ειρηνικής συνύπαρξης όλων των πολιτών της Κυπριακής Δημοκρατίας και την
έμφαση στην ενότητα της κοινωνίας, της οικονομίας και των θεσμών κρατικής εξουσίας, σε
ολόκληρη την επικράτειά της,
 Σε ένα μέλλον όπου όλοι οι πολίτες θα έχουν την ελευθερία να εγκαθίστανται και να μετακινούνται
σε όλη την Κύπρο, να έχουν δικαίωμα εργασίας σε οποιονδήποτε επιθυμητό τομέα και να ασκούν
δικαιώματα ιδιοκτησίας, και να απολαμβάνουν τις δημοκρατικές ελευθερίες του εκλέγειν και
εκλέγεσθαι βάσει της αρχής «ένα άτομο, μια ψήφος»,
 Την διασφάλιση της συνέχισης της Κυπριακής Δημοκρατίας, βασισμένης σε ένα πολιτικό σύστημα
που να λειτουργεί μέσα στο πλαίσιο της σύγχρονης πλουραλιστικής δημοκρατίας προκειμένου να
επιτευχθεί μία δίκαιη, λειτουργική και βιώσιμη λύση.
Στην επιδίωξή μας για σωτηρία και απελευθέρωση της πατρίδας μας και για την επίτευξη μιας συνολικής
λύσης, προτείνουμε και υποστηρίζουμε:
 Την Παγκύπρια ενότητα και συσπείρωση,
 Την ανάπτυξη μιας πολυεπίπεδης και πολυδιάστατης εξωτερικής πολιτικής για τη σφυρηλάτηση
στρατηγικών συμμαχιών με γειτονικά και άλλα κράτη βάσει κοινών συμφερόντων,
 Την εργασία μέσω διεθνών και Ευρωπαϊκών μηχανισμών για την εφαρμογή μέτρων κατά της
Τουρκίας,
 Την έναρξη μιας παγκόσμιας εκστρατείας μποϊκοτάζ και κυρώσεων κατά της Τουρκίας λόγω των
εγκλημάτων πολέμου και των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Κύπρο.
Εμείς, οι συμμετέχοντες, συμμεριζόμαστε το όραμα που σκιαγραφείται σε αυτήν την Διακήρυξη.
Απορρίπτουμε κατηγορηματικά οποιεσδήποτε ούτω καλούμενες λύσεις που περιλαμβάνουν διχοτόμηση, δύο
κράτη, συνομοσπονδία δύο μερών, ή κάποια διζωνική δικοινοτική ομοσπονδία(ΔΔΟ), και υποστηρίζουμε
σθεναρά την πλήρως ανεξάρτητη, πραγματικά δημοκρατική, και ενιαία Κυπριακή Δημοκρατία.
Kıbrıslı Anavatanını Kurtarma Mücadelesi için Pan-Kıbrıslı Seferberliği Deklarasyonu
Kıbrıslı anavatanını kurtarma mücadelesine olan sarsılmaz bağlılığımızı burada beyan ediyor ve adil ve
sürdürülebilir bir çözüm arayışında birlik oluyoruz.
Aşağıdakileri dikkate alıyor ve tespit ediyoruz:
 Kıbrıs sorununun kökleri Türkiye’nin yayılmacılığındadır ve uzlaşmazlığıyla sürdürülmektedir. Zorla
yerinden edilme ve yerleşimci kolonizasyonu nedeniyle askeri işgal ve demografik değişimle
sonuçlanmıştır.
 Türkiye’nin stratejik hedefi, Kıbrıs’ın tam kontrolüdür. Her biri ayrı siyasi eşitliğe ve egemenliğe
sahip iki kurucu devletle apartheid tarzı bir düzenleme, Türkiye’ye bu arayışta yardımcı olacaktır.
 Sürdürülebilir ve adil bir çözüme ancak Kıbrıslıların iradesiyle ulaşılabilir; hiçbir güç ya da
uluslararası örgüt bunu bize vermeyecek ya da elde etmemize yardım etmeyecektir.
Aşağıdakileri hedefliyoruz:
 Tüm Türk birliklerinin ve yerleşimcilerinin Kıbrıs Cumhuriyeti topraklarından çekilmesi, Kıbrıs
Cumhuriyeti’nin egemenliğinin, bağımsızlığının ve toprak bütünlüğünün pekiştirilmesinin yanı sıra
adadaki tüm yabancı birliklerin ve askeri üslerin varlığınına son vermek.
 Ülke içinde yerinden edilmiş tüm kişilerin güvenli bir şekilde geri dönmesini sağlamak.
 Kıbrıs Cumhuriyeti’nin tüm vatandaşlarının barış içinde bir arada yaşamasını teşvik etmek ve tüm
topraklarında toplum, ekonomi ve devlet kurumlarının birliğini vurgulamak.
 Tüm vatandaşların Kıbrıs’ta yerleşme ve hareket etme özgürlüğüne sahip olacağı, istenilen
sektörlerde çalışma ve mülk edinme haklarını kullacağı ve “bir kişi, bir oy” ilkesine dayalı
demokratik seçme ve seçilme özgürlüklerinden yararlanacağı bir gelecek.
 Adil, işlevsel ve sürdürülebilir bir çözüme ulaşmak için modern çoğulcu demokrasi çerçevesinde
işleyen bir siyasi sisteme dayalı Kıbrıs Cumhuriyeti’nin devamının sağlanması.
Anavatanımızı kurtarma ve özgürleştirme ve kapsamlı bir çözüme ulaşma arayışımızda, şunları öneriyor ve
destekliyoruz:
 Pan-Kıbrıslı birlik ve dayanışma.
 Ortak çıkarlara dayalı olarak komşu ve diğer devletlerle stratejik ittifaklar oluşturmak için çok
düzeyli ve çok boyutlu bir dış politikanın geliştirilmesi.
 Türkiye’ye karşı önlemler uygulamak için uluslararası ve Avrupa mekanizmaları aracılığıyla
çalışmak.
 Kıbrıs’ta işlediği savaş suçları ve insan hakları ihlalleri nedeniyle Türkiye’ye karşı küresel bir boykot
ve yaptırım kampanyası başlatmak.
Bizler, imzacılar olarak, bu Deklarasyonu’nda belirtilen vizyonu paylaşıyoruz. Bölünmeyi, iki devleti, iki
parçalı bir konfederasyonu veya sözde iki bölgeli iki toplumlu federasyonu içeren her türlü sözde çözümleri
kategorik olarak reddediyoruz ve tamamen bağımsız, gerçekten demokratik ve üniter bir Kıbrıs
Cumhuriyeti’ni güçlü bir şekilde destekliyoruz.
Declaration of Pan-Cyprian Mobilization for the Struggle to Save the Cypriot Homeland
We hereby declare our unwavering commitment to the struggle for saving the Cypriot homeland and stand
united in the pursuit of a just and sustainable solution.
We consider and ascertain the following:
 The Cyprus problem has its roots in Turkey’s expansionism and is perpetuated by its intransigence. It
has resulted in military occupation and demographic alteration due to forced displacement and settler
colonization.
 Turkey’s strategic goal is the complete control of Cyprus. An apartheid-style arrangement with two
constituent states, each with separate political equality and sovereignty, would facilitate Turkey in
this pursuit.
 A sustainable and just solution can only be achieved through the will of Cypriots; no power or
international organization is going to grant it to us or help us obtain it.
We aim for the following:
 The withdrawal of all Turkish troops and settlers from the territories of the Republic of Cyprus, the
consolidation of the Republic of Cyprus’ sovereignty, independence, and territorial integrity, as well
as the removal of all foreign troops and military bases on the island.
 Ensuring the safe return of all internally displaced persons.
 Promoting the peaceful coexistence of all citizens of the Republic of Cyprus and emphasizing the
unity of society, the economy, and the institutions of state power throughout its territory.
 A future where all citizens will have the freedom to settle and move throughout Cyprus, have the
right to work in any desired sector and exercise property rights, and enjoy the democratic freedoms
of electing and being elected based on the principle of “one person, one vote.”
 Ensuring the continuation of the Republic of Cyprus, based on a political system that operates within
the framework of modern pluralistic democracy, in order to achieve a fair, functional, and sustainable
solution.
In our pursuit of saving and liberating our homeland and achieving a comprehensive solution, we propose
and support:
 Pan-Cyprian unity and solidarity.
 Development of a multi-level and multi-dimensional foreign policy to forge strategic alliances with
neighboring and other states based on common interests.
 Working through international and European mechanisms to implement measures against Turkey.
 Initiating a global boycott and sanction campaign against Turkey for its war crimes and violations of
human rights in Cyprus.
We, the signatories, share the vision outlined in this Declaration. We categorically reject any so-called
solutions that include partition, two states, a confederation of two parts, or any bi-zonal bi-communal
federation (BBF), and we strongly support a fully independent, truly democratic, and unitary Republic of
Cyprus.